Международный туристический фестиваль «Соловьёва переправа»

Городская газета в Ярцево

Казалось, встала на дыбы вода
И берега качнулись: левый — правый,
Когда с небес обрушилась беда
И «юнкерсы» зашли над переправой.

Дрожал от взрывов тихий уголок,
Где гладь реки да трав медовый запах,
Где беженцы тянулись на восток,
А им навстречу шли войска на запад.

Эти строки стихотворения Алексея Аниськова посвящены Соловьевой переправе, которая вошла в историю, как место кровопролитных сражений и стала символом мужества, самопожертвования и чрезвычайной стойкости советских воинов, проявленных в боях Великой Отечественной войны. Здесь погибло более 50 тысяч наших солдат и офицеров. В братской могиле лежат 895 безымянных бойцов.



Международный туристический фестиваль «Соловьёва переправа», которая пройдёт с 26 по 28 июля, всегда насыщен спортивными состязаниями, выступлениями творческих коллективов, активное участие в которых принимают ярцевчане. Но самое главное место в туристическом фестивале занимает реконструкция сражений.

переправа 004_web.jpg

Палаточный городок участников фестиваля обычно размещается на берегу Днепра, там, где когда-то была паромная переправа. Мост до войны построить не успели, он соединил два берега лишь в 1970-м году, а потому в июле 1941-го паром был единственным средством переправы на противоположный берег реки.

Паром с ручной лебёдкой не мог перевести скопившееся количество солдат, техники, тягачей, перевозящих орудия, огромного количества беженцев. За один раз могли переправить лишь одну-две машины. Но люди, гонимые страхом, бежали к кажущейся им спасительной переправе, толкались, падали, пытались добраться на другой берег вплавь. А фашисты стреляли по ним беспрерывно и с земли, и с воздуха.

Старожилы деревни хорошо помнят те ужасы, которые им пришлось пережить.

— Вы не представляете, что здесь творилось, — рассказывает уроженка этих мест Ксения Ниловна, — река была красной от крови, на другой берег переходили по трупам. В небе — чёрная туча немецких самолётов, на земле — вой сирены, стрельба, взрывы, плач, стоны раненых, люди кричат, носится обезумевшая скотина, кругом тела убитых, — это был настоящий ад.

— Воронки от сброшенных бомб ещё долго напоминали нам о тех ужасах. Весной их заполняла вода и они становились небольшими водоёмами. Их было много по деревне…

реконструкция боя_web.jpg

— Немцы у нас хозяйничали около двух недель, заняли наши дома, нас выгнали на улицу. Только требовали: «матка — сало, матка — яйки». Сами резали кур, свиней. Всё тащили, что под руку попадало. Технику в деревню пригнали тяжёлую, от которой грохот стоял по всей округе — это они сваи вбивали, мосты понтонные наводили, чтоб прямиком — на Москву. А «Катюши» как дали им жару, и переправа снова стала нашей, — завершила свой рассказ моя собеседница и добавила, — вот реконструкцию увидите — сами поймёте. Хотя того ужаса, что мы натерпелись, не передать. Это только на своей шкуре можно прочувствовать, но лучше, чтоб этого никогда не случилось.

Реконструкция событий на Соловьёвой переправе каждый год собирает тех, кто помнит о тех давних трагических событиях и хочет приобщить к этой памяти своих детей. Благодаря энтузиастам из многочисленных исторических обществ, тщательно работающим над созданием каждой реконструкции, гости фестиваля в конце июля смогут с головой окунуться в события, происходившие на Соловьёвой переправе 78 лет тому назад.